休闲旅游地方呢
Touring Sites
武汉佘山世茂洲际酒家
&en💦sp; InterContinental Shanghai Wonderland
广州市佘山世茂洲际度假洒店宾馆的建筑结构一项丰富转型升级的开发之作,修建长达多年,这类新奇的度假洒店宾馆但要遵循生态室内环境,足够通过深坑岩壁的斜面设计悬着挂并修建在深坑岩壁之量,主由地表之上2层及地表以内88米的15层具有,令全世界叹为观止。度假洒店宾馆地处于广州市松江佘山背后的天马山深坑内,距离感广州市虹桥全球候机楼及广州市虹桥动长途汽车站32公里左右,接壤佘山我国原始林景区、辰山树种园等好几处市场热门景点。度假洒店宾馆开发约900平方怎么算米的无柱酒宴厅和3个不一样绿地面积的多工作会议通知室。至少,有带美轮美奂的天窗背景的“神迹”酒宴厅,是可以分✤开为几个独立空间的酒宴厅,体现该车辆更可直接的驶进行为场地,为几种会议接待行为提供了抱负选择。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel 💎hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山欧洲国家原始林生态公园
&𓃲ensp;Sheshan National Forest Park
佘山各国山岭恍若公園是郑州并不ꦆ是的各国级自然是山岭度假胜地,生产范围267平方公里远,亲子旅游旅游著名景点山岭覆盖面率达到80.04%。幼儿园内第十三座峰顶好比第十三颗深浅不一的菲翠从东南趋近西北,蜿蜒曲折连绵13公里远,使一马平川的郑州丘陵展显出出秀灵多姿的山岭园林景观。199几年6月,由原各国农业部获准形成佘山各国山岭恍若公園,2002年时间内被选为为各国𓃲首个4A级亲子旅游亲子旅游旅游著名景点。现对内放开的著名景点有:东佘山园、西佘山园、天马山园、小无锡园。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the f🥃irst national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East🐻 Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
南京辰山草木园
Shanghai ♏Chenshan Botanicaꦇl Garden
伤害辰山绿植的园设在松江区佘山祖国出境游度假旅游区内(辰花铁路桥3883号),是市政道路工程道路工程府、全国科学有效院和祖国林草局合作方式双拥共建的集科学、科学普及和观看出游于分离式的綜合性绿植的园,占地赔偿绿地建筑面积207公倾,是苏北地域大规模很大的绿植的园。绿植的垂钓区的辰山古遗迹,201历经四年4月被市政道路工程道路工程府宣布为伤害市古墓葬庇护的单位。该遗迹这些年初发掘,绿地建筑面积约为16公倾,最初始决定为商周晚唐时期文言文化遗迹。
经济区由主展示出区、树种保育区、七大洲树种区和外边缓存数据区等四种效果区构造。艺术馆会温室꧟艺术馆会体积为12608每㎡米,由热带雨林花果馆、沙生树种馆和珍奇树种馆组合,为亚洲区域最主要艺术馆会温室群,在🐬这当中沙生树种馆为环境最主要厂区室内沙生树种艺术馆。现为国家地区4A级风景区。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the🐈 plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level💧 scenic spot.
东莞方塔园
&e♉nsp; Shanghai Square Pagod♉a Park
上海方塔园始建于1978年,占地182亩,原址为唐宋时期古华亭的闹市中心。园内有各级不可移动文物共8处,其中包括兴圣教寺塔,1996年11月被国务院公布为全国重点文物保护单位;兰瑞堂、砖刻照壁、陈化成祠、天妃宫和望仙桥,2014年4月被市政府公布为上海市文物保护单位;明代石像生、张氏宅前厅,2013年6月被公布为松江区文物保护单位。
整个园景以北宋的方塔为中心,四周环设宋代望仙桥,明代砖雕照壁、兰瑞堂、石雕园,清代天妃宫、陈公祠,还建有何陋轩、其昌廊等。现为国家4A级景区。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The꧒ entire landscape is centered on the Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surr🃏ounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
成都醉白池游乐园
Shanghai Zu🉐ꩲibaichi Park
醉白池是苏州五个古典文学花园一种,占地面76亩。绿化区有某处切不可中国电信文化遗产,各举:醉白池,201十几年4月被水利水电工程府宣布为苏州市文化遗产确保机构;镂空雕花图案厅,1985年四月被宣布为松江县文化遗产确保机构。花园缘于北京在明松江进士朱之纯的私居家风水院,名“谷阳园”。后为北京在明大字大画家董其昌觞咏处,也是名星文学士常游之岛。清顺康年间,工部郎中、词人、大画家顾大申重加兴修,因钦佩唐大词人白居易,仿宋宰相韩琦慕白之意,将所建池上花园命名为为“醉白池”,有史以来已经有370十几年历程。绿化区现保持着北京在明的西武百货轩,北京在明的四周围𝕴厅、疑舫、看书堂,汉代池上草堂、雪海堂、宝成楼、镂空雕花图案厅等亭台楼榭楼阁;珍藏有元赵孟頫硬笔书法书画真迹《前、后赤壁赋》石刻、汉代《云间邦彦肖像》碑刻等艺木瑰宝。绿化区挂在的当代硬笔书法书画名人题字匾联无论是不记其数。现为国家的4A级旅游景点。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated✅ Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraph🌄y authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
广富林和文化遗存
Guangfulin Site of Ancient Cul🥃ture
广富林历史文化水平遗存建在松江新陈中南部,东至龙源路,南至广富林路西至沈泾塘,北至银泽北路,某个工业区的占地面积高于850亩,2050年被认为4A级旅游行业活动景点旅游行业,同岁荣获成都市产业生态圈旅游行业活动天津特色专业教师示范行政区域。是迄今为止经考古发掘遇到的成都29处遗存中一般包括网站内容最丰富的,最具保证与开放价值量的文言历史文化水平遗存。广富林历史文化水平遗存1978年被颁布为成都市古物保证点;于2013 年7月被浙江省人民政府核定表为七批全国各地古物保证基层单位;知也桥,二零一六年11月被颁布为松江区古物保证点。
广富林古人文精神产业水平艺术遗存以考古发现遗存保证区为基本点,对古遗存予以原本态保证和显现出,显露农作人文精神产业水平艺术现代农业古人文精神产业水平艺术,塑造辣味的果园风景。极深的古人文精神产业水平艺术韵味是广富林内容的基本点良性认知度, 全部整个该项目筹划设汁了几大规划区,东平原是儒道佛古人文精神产业水平﷽艺术提供英文出区,平原是商业圈匹配的服务区,大西南是民俗风情古🤡人文精神产业水平艺术提供英文出区,中南部是出土文物古迹文物古迹提供英文出区,核心区是农作人文精神产业水平艺术古人文精神产业水平艺术保证区。与松江府城、仓城、泗泾古镇等史上古人文精神产业水平艺术风光区相照应,是沪上“宽度古人文精神产业水平艺术寻根旅途”的依据地的一种。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rurꦚal scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed wiﷺth five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
广富林郊野文化公园
Guan🦩gfu💯lin Country Park
广富林郊野生态园处于佘山国家地区原始林生态园南侧,紧挨广富林艺术遗存。
广富林郊野附近公园以“田、水、路、林、村”几大基本基本原则项目建设,以耕作园林自动景观设计为知识基础,由农园自摘、果林🍌得意、湿地生♍态系统渔村3大部分构成的,并按板块构成油菜子花田、绿野闲踪、森里氧吧、老来青稻田、稻香闲影等1俩部分,同時以治特色文化展览活动、自摘钓魚、游览行走在等实用功能,导致整合郊野游憩区。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trai꧙l in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
北京浦江之首亲子旅游因此风景名胜区
&e♍nsp; Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot
武汉浦江之首度假旅游景点,是武汉父母河黄浦江的开始和结束点,也称“黄浦江零1公里”。有出于我国沿海江浙蜿蜓而得的斜塘、圆泄泾两水在前方搜集,型成块三角形洲形态的宝地,经横潦泾进入到黄浦江。三江汇源独到之处,江水烟波浩渺,江中帆舫争流,湖边罾起网落,江滩蒲棒摇荡,江岸柳绿桃红,创造着道尽为的柳州江山水乡风光无限,“浦江之首”由此而知被称作。整景点分楼上和底下两台分,楼上区域为“疏流利地运”宝塔和“春申堂”,而底下区域为“水和学历展出馆”。景点内挑梁斗拱式建筑结构复古风弥漫大气雍容华贵,下地窗硫璃瓦又去不失现当代先进体验。柳州小资情调的公园雍容华贵搭配银杏树༺、槐树、垂ꦉ柳等本国植物体,突显中国有古时民俗和学历的凸现。现为欧洲国家3A级景点。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot𝓡 is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and🐬 shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士庄园
Thames Town
泰晤士民俗风情庄园为于松江都市的西南区,有的是个人现松江都市整体的结构风的圆形里程碑式区域内,该地占地面约1平米公里跑,东侧为都市最主要的是一个人工控制湖。树草清湖、更具品味的丹麦乡下房子风。泰晤士民俗风情庄园来设计风运用丹麦泰晤士岸边民俗风情庄园民俗风情和住房特点,追狗与人自然是的较佳合谐,体验松江都市浓浓的的近智能化、国际性化、绿色生态设计或者旅游酒店古文化之气。另外1条维持的多功效走街或者河岸英式商场已成为民俗风情庄园的主轴的线,也是人及观光客来会场、演出、放松、见面的好旅游去处,阶段多,饶有趣味,♈整体的结构气息填满衣食住行格调和快乐。
Located in 🍒the west of Songjiang New City, Thames Town is a la🌳ndmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
西安传媒乐圆
Shanghai Film Park
伤害视频水上世界座落在于车墩镇北松铁路桥4915号,集视频影视拍、出境游🌸观景、文化水平扩散为成一体,由老伤害“三十五时代扬州路”“静安寺路”“石库门里弄”“老城厢”“十五铺渡口”“民国第十二淘宝网店”“春风得意楼茶社”“凯司令西餐厅社”“七色彩虹音乐酒吧”“鸿翔服装内衣出口店”“伤害总协会门楼”“人保大戏院”“老款火车动建站”“ 欧式工程群”“深圳河港区”“天主堂”“幸福⭕商业中心”“江苏路钢桥”“湖大山”等影视拍的场景及中型组合成摄像棚、服装内衣出口仓库区区、服装道具仓库区区、置景企业所组合成;还辟有方形有轨电车、上影服道选粹展馆设计等消费体验大型项目。现为国家4A级旅游景区。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing🧸'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertai♛nment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
广州胜强视频制作示范园区
♎ Shanghai Shengqiang Studio Base
广州胜强影片文化传媒基底座落在于永丰街长谷路1八号,是家正规影片文化传媒拍摄制作基底,开发许多明、清、💟民国设计风格建筑工程施工及家园外景拍摄、窒内数码摄影棚和快捷酒店留宿区。《天下无双无双》、《叶问4》、《卖家子的人》、《那时候盛开月正圆》、《燕云台》、《大家的牲畜》、《人潮壮阔》等繁多影片♌文化传媒作品集均取景到今天为止。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with ꦉmany Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
沈阳欢笑谷
Shanghai Happy🍬 Valley
伤害嗨翻天谷地属松江区林湖路882号,富含了“阳光怎么样港、嗨翻天美妙时光、海啸湾、金矿石镇、嗨翻天海洋环境、伤害滩、香格里拉”六个核心区,百余人项娱乐休闲业务及观察业务,十余座顶尖级游乐业务,逾万个演出场席位。
这儿有被称作“保持竖直大摆锤开山鼻祖”的竹木保持竖直大摆锤“谷木游龙”、九十度保持竖直下跌保持竖直大摆锤“绝对雄风”、球൩幕航行影院app“奇境:重生北纬30°”等高级的游乐仪器。这儿荟萃了魔幻跨媒介全景拍摄水秀《天幕水极》,融体验性、直接参与、互动教学为立体式化的影视节目特技全景𓂃拍摄剧《新天津滩风云录》等时代各市的精彩片段影视生活。还是有可同时住下4000人的海外华侨城大剧院;集婚礼宴席、餐饮服务、大会、展示出来等能力于立体式化的魔幻多能力厅——亚瑟宫等魔幻内容话题体育场馆。历年来,天津欢聚谷持续上线魔幻跨媒介全景拍摄水秀《天幕水极》等新建设项目、新型天津滩区内容话题区等广大升阶拆除新建设项目,定制“玩不完的欢聚谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such🐲 as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
南京玛雅沙滩水游乐园
Shanghai ꧅Playa Maya Water Park
杭州市玛雅海滩浴场水游探险乐园是西北区域区域小型水中探险乐园,座落在于美丽的风景风韵的佘山国内游玩旅游游玩区,重视起来“惊现敏感”和“合家畅享”的元素的兼容并蓄,相融合汉代玛雅传统艺术与现今水中游乐体验度,是华人华侨城公司继杭州市狂欢谷最后,在西北区域区域进入中国的前不久极品之作。
近些年公圆征地赔偿占地面近15万每平方公里米,拥用4滑道水中游乐跳楼机“极限速度水蟒”、水磁牵引力枝术的双轨水中游乐大摆锤“大黄蜂”、水中游乐竞ꦏ速之选“大章鱼滑道”、海洋漩涡体现活动“巨兽碗”、魔法进行互动水寨“玛雅水寨”、四滑道三人组成“四驱迷城”、半径23米特别大嗽叭、滑道三人组成活动“羽蛇神环”、“月亮迷漩”等40余套玄幻水中游乐主生产机器设备及景象活动,同时5人们庭游乐区100余款亲子活动嬉戏⛦主生产机器设备,中间多个得到 国际金产业休闲旅游医学会的专业性主生产机器设备奖项名称。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child wat🃏er-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
东莞月湖塑像景区
&𒁏ensp;&ens♓p; Shanghai Moon Lake Sculpture Park
&en💮sp; 依山傍水的东莞月湖塑像作品品旅游点紧邻于东莞佘山的国家地区休闲旅游渡假区,不是座集当前塑像作品品、建筑物造型的美术史、大生态山光水✃色景观规划设计和最高档歇歇游戏娱乐于成一体的造型的美术史风景画探险天堂。产业园由小佘山、月湖和环湖造山带组合,总拆迁赔偿1300亩,465亩的月湖是主,环湖划分春、夏、秋、冬三个各不相同景观的岸区。当前近80多份存在欧洲、日本这个国家地区和中国人塑像作品品大师作品的天下塑像作品品精选添点在大生态山光水色间,能够 出月湖塑像作品品旅游点“回歸大生态、享受生活造型的美术史”的宗旨向往,新建出美仑美奂的尘世间造型的美术史探险天堂。现为的国家地区4A级旅游点。
Shan෴ghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural༺ landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
沈阳世茂月精灵之城主题性游乐园
🌺
Shang🐷hai Shimao Smurfs Theme Park
&🏅ensp; 广州市世茂神兽王王之城题目乐圆位于于佘山国家的旅行旅游度假度假,拆迁赔偿4.6万每万平方米,由野外深坑密境乐圆与房间内蓝神兽王王乐圆组成的,是我国首座富可敌国奇踪景观规划设计和全国IP的房间上下宗合型题目乐圆。在其中,深坑密境乐圆全面运用海泼负88米深坑奇景的当然美丽风景,建设了探秘当今世界性地标有旅行光观场景。蓝神兽王王乐圆是华东区首座蓝神兽王王题目乐圆,很好传奇了精品h动画中的“蓝神兽王王村”,建设森立区𝓀、小山村区、格格巫的家、茂险王区八大别具一格地方特色的题目区,是广州市及长江三角形位置亲子互动企业短途游依据地。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground su🎃rface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for famil♔ies with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厍农产品加工修闲旅游观光园
𒁃 Wushe Lei♕sure and Sightseeing Agriculture Park
五厍水产业休闲度假娱乐观景园占地赔偿面積7000亩,以绿色生态水产业和休闲度假娱乐观景为分立式,是学习的水产业信息、参观游览田园性生活美景、使用田园性生活、放松心情心累心身的完美的地方。观景园区空气中自然、氛围悠美,乡土文化力量韵味,独到的“三𝓀净”生活条件让人觉得时时层面世外桃园一样悠然𓆉自得。
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecoloꦍgical agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
昆明西北渔村钓钓鱼修闲服务中心
Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fi🀅shing Village
沈阳天津园区渔村钓鱼园学校钓鱼园场征占总规模四千余亩,于2005年10月一般开放式,场地设备建全,塘型要求,钓鱼园品类很全,服务管理无微不至。学校持有时尚时尚放松钓♔鱼园拒马河拒马河水面200余亩,竞技场钓鱼园拒马河拒马河水面30亩,另有近百亩的生态圈时尚时尚放松林本身氧吧,已经有十个年头近20年的开发,在钓鱼园界体现了较高的性价,是人民时尚时尚放松钓鱼园和周六出游的顺畅会选择。
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a🌠 biological forest of nearly 100 mu.𝔍 After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
北京天马越野赛车场
&ens𝄹p;Shanghai Tianma Circu💦it
西安天马漂移赛车场场占地面约230亩,建在佘山镇沈砖工路3000号,G1503西安绕城极速工路天马进出口华南侧,于200多年正式💯的成本产品运营,是经专业组织机构-國际联盟轿车运功协同会(FIA)验收单通过认真的F4滑道,寓生活、自学、竞技性于整体,为能够轿车文化产业、客户媒体公关项目、市场绿色养生、ꦰ漂移赛车场游戏娱乐游戏娱乐、可靠驾驶员技术教育训练等项目具备非常完美的产品软件平台。滑道总长度2.063万千米,15个左弯、6个右弯共14个弯路,另含有2处近万平方的可靠驾驶员技术场景。配制丰富多彩的全自动键厅、红贵宾宴会厅、教育训练主、万人看台等安全设施,曾同时举行过少项國际联盟中国内地大量大赛。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held man﷽y major domestic and international championships.
重庆佘山时代国际新高尔夫酒吧
Shanghai Sheshan Internation🔯al Golf Club
深圳佘山國際新大众高尔夫球惧乐部建在佘山国国内旅游放松休闲旅游区内在区东北三省隅。征地赔偿约2000亩,具有这个18洞72标准的杆、起点终点7192码,不符🍰合國際🐷总决赛的新大众高尔夫球足球场,及新大众高尔夫球大别墅等设备配套放松放松休闲旅游配制。
Located on the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf 🏅Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with a golf hotel apartment, golf villas, and attached recreational facilities.
松江博物
Songjiang Museum
松江展馆就是座集收藏者、实验、体现松江过去珍贵历史文物为内置式的地点史志类展馆。展台设计占地1200mm²米,可以构成左右两第五层。第五层为展馆大体摆放“流沙沉宝”展,该摆放可以构成“浦江晨曦”、“史河波光”、“艺海丹青”三版块,科学实验系统的地体现了松江国家新出土和展馆图书馆收藏的的珍贵历史文物,并且联系景观规划修复、发光字广告、多互联网媒体等配套摆放方式英文,客观事物呈现了松江中国古代个个时间壮大生产方式和艺木壮大成为。底楼为临时性展台设计,也不确期限地发展当下研讨会方案展览活动。展台设计外物品下边,由碑廊和碑亭組成碑刻体现区,东碑廊摆放明、清松江府通告等史料碑刻,西碑廊摆放赵孟頫、董ꦛ其昌、沈荃等书法作品艺木碑刻。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east ꦕand west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐经幢
&en🅰sp; Sutra Pil𒅌lar of the Tang Dynasty
唐经幢全名“佛顶尊胜陀罗尼经幢”,座落松江区中兰州路西司弄43号中山中小学校园活动内,建于唐大中第十五年(859年),1985年4月被国内宣布为湖北省主要文化遗产保护ꦕ措施政府部门,是东莞地域现有最源远流长的室内地面建筑工程。经幢的材料为氧化钙岩,现有21级,高9.3米。幢身8面,内刻《佛顶尊胜陀罗尼经》并序,甚至建幢铭。各部差别以托座、束腰、园柱、华盖、腰檐等行驶叠成趋势漂亮的经幢,每级大部门作八角形,雕刻这些细腻,有海面纹、宝相芙蓉、卷云、力士、天皇、普萨、满足人及盘龙、蹲狮等。八棱八𓄧面,故称作为八棱碑,又名“唐经幢”,美称“石塔”。
The Sutra Pillar of the T♏ang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大仓桥
Dacang Bridge
大仓桥地属永丰社区居委会中宁夏路仓桥弄南,201历经四年4月被发布在为重庆市出土文物保護单位名称,是座高10余米,高跨度50余米的五孔拱型大石桥。桥前身永丰,因桥南为松江府漕运仓城,故俗名大仓桥。现ꦍ为重庆省市知名的的北京在꧅明大石桥之四。
Located at Cangqiao Lane S✅outh, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in 🦋Shanghai.
清真寺
Mosque
松江清真寺设在岳阳街街道桥居委会缸甏巷75号,1980年11月被发布在为北京市文物古迹保护性计量单位,是北京区县最ಌ迟的伊斯兰教佛教寺庙,创建于元至正车间(134半年—136八年),初名真教寺。古代年代經過一次修补和扩建工程,由此,现在的我们的清真寺有形元代年代的房建结构特点,又有古代几代的房建结构标志性化。核💮心房建结构大殿、窑殿、穿廊,另有南、北讲学堂,邦克门等,这当中窑殿和邦克门某处最具该寺房建结构标志性化。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of con🃏struction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禅寺
Xilin Temple
西林禅寺,真名“西林精舍”,別名崇恩寺,设在松江区中林中路66-6,初建于唐咸通十四年(872),僧睿增建于南宋咸淳元年(1265),有史以来不存在1150多年史上,是松江区佛法协会网站的优势地,为伤害佛法前十名森林中的一个。明洪武二十五年(138八年)修建,明正统英宗唐朝皇帝敕封“西林大宋禅寺”。大雄宝殿后有塔,宋名崇恩塔,明易为圆应塔,供奉🍌弟一批祖师圆应居士舍利,称做“西林塔”,1982年8月被公示为伤害市藏品保养标准。塔身七⛦层八面,砖木的结构,塔高46.5米,有史以来仍为伤害国家最好且收藏藏品至多的一尊古塔。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries i𝔍n Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main💫 hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.